english below

 

IMG 5155 UNADJUSTEDNONRAW thumb 4e95 UNADJUSTEDNONRAW thumb 4aae

 

 

 

Zwischen 08:30 und 08:45 kommen nach und nach alle Kinder in der Spielgruppe an.

Sie dürfen sich selber aussuchen, was sie spielen möchten.  Einige gesellen sich zu uns an den grossen Tisch, wo immer ein Angebot aufgebaut ist.  Es wird gemalt, gebastelt, gehämmert, gepuzzelt oder gebacken.

Andere spielen frei mit den Autos, verkleiden sich, halten sich in der Puppeecke auf, oder verweilen sich in der Leseecke.

Um ca 09:30 beginnt unser Znüniritual und wir begeben uns in den Kreis, wo gesunge, getanzt und Versli aufgesagt werden.   Ebenfalls erteilt die Spielgruppenleiterin spielerisch eine kurze Sektion Sprachförderung, von der alle Kinder profitieren können.  Anschliessend folgt eine Geschichte, bevor es an den Tisch zum Znüniessen gebt.  Hier werden die leckeren mitgebrachten Speisen verzehrt und sich unterhalten. 

Im Anschluss wird nochmals ausgiebig gespielt und getobt und bei schönem Wetter begeben wir uns nach draussen auf den grossen Spielplatz, bevor dann gemeinsam aufgeräumt wird und um 11:30 die Eltern eintrudeln.

Ein Abschlusslied lässt den Morgen ausklingen und die Kinder erzählen stolz ihren Mamis und Papis, was sie erlebt haben.

 

 

Between 08:30 and 08:45 a.m. all the children gradually arrive at the playgroup. 

They are allowed to choose for themselves what they would like to play.  Some of them join us at the big table, where there is always something on offer.  They paint, do crafts, hammer, do puzzles or bake. 

Others play freely with the cars, dress up, spend time in the doll corner, or linger in the reading corner.

At about 9:30 a.m. our snack ritual begins and we move into circle time where we sing, dance and recite verses.   The playgroup teachers also teaches a short section of german language development in a playful way, from which all children can benefit.  This is followed by a story, before the children go to the table for their snack.  While enjoying their healthy snack, which the children brought along, they share  stories with each other.

Afterwards they have more time to play and romp around and, if the weather is nice, we go outside to the large playground.  Around 11:30 a.m. we clean up together and are met by the parents.

A closing song brings the morning to an end and the children proudly tell their moms and dads what they have experienced.

 

thumb IMG E9599 1024   UNADJUSTEDNONRAW thumb 4a9a

 

Werden Sie Mitglied

Melden Sie sich hier an